| Bu, Xingal məqaləsinin müzakirə səhifəsidir. |
Məqalə prinsipləri
|
Bu gürcü xingalıdı, Bakı xingalı yox. Allah sənə dəyməsin - orucluqdan təzə çıxan cammatı bir təhər elədin bu yazdığın reseptlərlə:) Bakı xingalının şəklini yerləşdirdim məqaləyə. Reseptini qoy mütəxəssislər yazsın:) --Sortilegus 16:16, 1 Oktyabr 2008 (UTC)
- Bir az qaydaya salmağa çalışdım, Azərbaycan dilinə çevirmək ehtiyacı vardır. --Ira 16:54, 1 Oktyabr 2008 (UTC)
Salam. @Raufabbasov0007 birinici əlavə etdiyiniz istinadda yalnız xingəl sözü arada keçir və yemək (adının mənası) haqqında məlumat verilmir. İkinci istinadddakı Burğa aşı ayrı yeməkdi. Bax: Salma (yemek). Mənə elə gəlir ki, siz orijinal tədiqatla məşğulsuz. Lütfən bu cür nəticələrə necə gəldiyinizi izah edin. Mənə də maraqlıdı — Bikar müzakirə 11:48, 10 yanvar 2026 (UTC)
- Xan və Gəl sözlərindən yaranmışdır bu haqda Tahir Əmiraslanov və Aynurə Əmiraslanovanın yazdığı AZƏRBAYCAN MƏTBƏX MƏDƏNİYYƏTİ məqaləsinə müraciət edin səh 367də https://filologiyameseleleri.com/pdf/2024/n7/358-384%20Aynure%20Emiraslanova%20%20%20%20%20Tahir%20Amiraslanov.pdf
- Buğra aşı dediyiniz isə Xəngəlin atası qəbul edilir.ilkin forması.orda qeyd etmişəm ki bugünkü forması 19-cu əsrdə formalaşıb. Raufabbasov0007 (müzakirə) 12:03, 10 yanvar 2026 (UTC)
- Və Buğra aşının xəngəlin atası olmağı fikri mənim deyil yenə Tahir Əmiraslanovundur
- Yəni Bu şəxsin. Əməkdar Mədəniyyət İşçisi Azərbaycan Milli Kulinariya Assosiasiyasının və Türk Dünyası Mətbəx Kültürü, Elmi və Sənətləri Birliyinin Prezidenti Raufabbasov0007 (müzakirə) 12:07, 10 yanvar 2026 (UTC)
- Aydın, lütfən məqaləyə ikinci dərəcəli (Tahir Əmiraslanovun məqaləsini) mənbələri yerləşdirin — Bikar müzakirə 12:11, 10 yanvar 2026 (UTC)